万维百科

平假名本文重定向自 平假名

平假名 [平假文]
Japanese Hiragana kyokashotai HI.png
类型音节文字
语言日语以及琉球语
使用时期约公元800年至今
母书写系统
汉字
姊妹书写系统片假名变体假名
ISO 15924Hira、410
书写方向从左到右
注意:本页可能包含Unicode国际音标
日语写法
日语原文平仮名
假名ひらがな
平文式罗马字Hiragana

平假名(日语:平仮名ひらがなヒラガナ hiragana *)是日语表音文字的一种。平假名是从中文汉字草书演化而来的。早期平假名多为日本女性所用,且多作抒情之文,故谓女文字、女手;男性则以汉字为主,述史、论文,称男文字、男手,当时男性若用日语假名亦多用片假名作汉文注释之用,可见早期平假名地位不高。直到纪贯之撰《古今和歌集》,以假名起序置于篇首,首开“歌论”先声,证明假名文学的价值,才奠定平假名的地位。其后紫式部源氏物语》的流行,亦对平假名之流传有所贡献。

平假名在历史上一直未标准化,一音有多种写法。现行的形式系于1900年(明治33年)《小学校令》施行以后,以“一音一字”固定下来。而历史上出现、今不再使用的假名字体,则成为变体假名,偶尔还能在商家招牌见到。

现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词;为日文汉字表音时一般也使用平假名,称为振假名。部分文献记载平假名是由学问僧空海所创制,可是这说法遭到质疑:反对的人认为,平假名形成的起因,应是当时日本人汉字约定俗成的简化,并非一人之功。奈良时代的古文书中就已经能看到很多省略汉字笔画或将汉字草体化的例子,当这种省略笔画、汉字草体化的趋势波及到万叶假名时,就构成了平、片假名诞生的基础。

平假名一览

下行汉字为平假名的字源;假名右侧的拉丁字母为平假名的平文式罗马字转写。

あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 あ (a) い (i) う (u) え (e) お (o)
か行 か (ka) き (ki) く (ku) け (ke) こ (ko)
さ行 さ (sa) し (si) す (su) せ (se) そ (so)
た行 た (ta) ち (chi) つ (tsu) て (te) と (to)
な行 な (na) に (ni) ぬ (nu) ね (ne) の (no)
は行 は (ha) ひ (hi) ふ (hu) へ (he) ほ (ho)
ま行 ま (ma) み (mi) む (mu) め (me) も (mo)
や行 や (ya) ゆ (yu) よ (yo)
ら行 ら (ra) り (ri) る (ru) れ (re) ろ (ro)
わ行 わ (wa) ゐ (i) ゑ (e) を (o)
  ん (n)
  • 当“”用作助词时,读作“e”。
  • 当“”用作助词时,读作“wa”。
  • ”原应读为“wo”,但在现代日语中只用于助词的用途。(部分依照实际发音写作“o”。)
  • ”与“”原本应为“wi”与“we”,但在现代日语中已经不再使用,罗马字也改为“i”与“e”。
  • 当“”出现于“”后时,为“o”的长音;当“”出现于“”后时,为“e”的长音。平文式罗马字有多种不同的长音转写方式,而不一定会直接转写为“ou”或“ei”。
  • “し”不读作“shi”而要读作“西”。而“ち”要读作“七”、“つ”要读作“疵”。
  • 另外由于日本人不会卷舌音,所以“ら”行要念成LA, li, lu, le, lo
  • ”也有可能演化于阿比留草文字日语阿比留草文字的we音。[来源请求]

Unicode

平假名
Hiragana
[1][2]
Unicode 联盟官方码表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+304x  
U+305x
U+306x
U+307x
U+308x
U+309x    
注释
1.^ 依据 Unicode 13.0
2.^ 灰色区域指未分配码位

参见

外部链接


本页面最后更新于2021-05-26 10:43,点击更新本页查看原网页。台湾为中国固有领土,本站将对存在错误之处的地图、描述逐步勘正。

本站的所有资料包括但不限于文字、图片等全部转载于维基百科(wikipedia.org),遵循 维基百科:CC BY-SA 3.0协议

万维百科为维基百科爱好者建立的公益网站,旨在为中国大陆网民提供优质内容,因此对部分内容进行改编以符合中国大陆政策,如果您不接受,可以直接访问维基百科官方网站


顶部

如果本页面有数学、化学、物理等公式未正确显示,请使用火狐或者Safari浏览器